Oto dziś dzień krwi i chwały
Oby dniem wskrzeszenia był
W tęczę Franków Orzeł Biały
Patrząc, lot swój w niebo wzbił
Słońcem lipca podniecany
Woła do nas z górnych stron
„Powstań, Polsko, skrusz kajdany
Dzis twój tryumf albo zgon
Hej, kto Polak, na bagnety
Żyj, swobodo, Polsko, żyj
Takim hasłem cnej podniety
Trąbo nasza wrogom grzmij
Trąbo nasza wrogom grzmij
Na koń, woła Kozak mściwy
Karać bunty polskich rot
Bez Bałkanów są ich niwy
Wszystko jeden zgniecie lot
Stój! Za Bałkan pierś ta stanie
Car wasz marzy płonny łup
Z wrogów naszych nie zostanie
Na tej ziemi, chyba trup
Hej, kto Polak, na bagnety
Żyj, swobodo, Polsko, żyj …
Droga Polska, dzieci Twoje,
Dziś szczęśliwszych doszły chwil,
Od tych sławnych, gdy ich boje,
Wieńczył Kremlin, Tybr i Nil.
Lat dwadzieścia nasze męże,
Los po obcych ziemiach siał,
Dziś, o Matko, kto polęże,
Na Twem łonie będzie spał.
Hej, kto Polak, na bagnety
Żyj, swobodo, Polsko, żyj …
Wstań Kościuszko! Ugodź serca,
Co z litością mamić śmią,
Znałże litość ów morderca,
Który Pragę zalał krwią?
Niechaj krew tę krwią dziś spłaci,
Niech nią zrosi grunt, zły gość,
Laur męczeński naszej braci
Bujniej będzie po niej rość.
Hej, kto Polak, na bagnety
Żyj, swobodo, Polsko, żyj …
Tocz Polaku bój zacięty,
Ulec musi dumny car,
Pokaż jemu pierścień święty,
Nieulękłych Polek dar,
Niech to godło ślubów drogich,
Wrogom naszym wróży grób,
Niech krwią zlane w bojach srogich,
Nasz z wolnością świadczy ślub.
Hej, kto Polak, na bagnety
Żyj, swobodo, Polsko, żyj …
O Francuzi! Czyż bez ceny
Rany nasze dla was są?
Spod Marengo, Wagram, Jeny,
Drezna, Lipska, Waterloo
Świat was zdradzał, my dotrwali,
Śmierć czy tryumf, my gdzie wy!
Bracia, my wam krew dawali.
Dziś wy dla nas nic – prócz łzy.
Hej, kto Polak, na bagnety
Żyj, swobodo, Polsko, żyj …
Wy przynajmniej coście legli,
W obcych krajach za kraj swój,
Bracia nasi z grobów zbiegli,
Błogosławcie bratni bój.
Lub zwyciężym – lub gotowi,
Z trupów naszych tamę wznieść,
By krok spóźnić olbrzymowi,
Co chce światu pęta nieść.
Hej, kto Polak, na bagnety
Żyj, swobodo, Polsko, żyj …
Grzmijcie bębny, ryczcie działa,
Dalej! dzieci w gęsty szyk,
Wiedzie hufce wolność, chwała,
Tryumf błyska w ostrzu pik.
Leć nasz orle, w górnym pędzie,
Sławie, Polsce, światu służ!
Kto przeżyje wolnym będzie,
Kto umiera, wolny już!
Hej, kto Polak, na bagnety
Żyj, swobodo, Polsko, żyj …
Text: Karol Sienkiewicz, nach dem französischen Originaltext von Casimir François Delavigne
Musik: Karol Kurpiński
Erstmals öffentlich aufgeführt am 5. April 1831 im National Theater in Warschau, wurde das Lied sofort populär im polnischen Freiheitskampf gegen den russischen Zaren.
Zur Geschichte dieses Liedes:
Versionen, Parodien und Nachdichtungen: :
Liederthema: Freiheitslieder
Liederzeit vor 1831 - Zeitraum: 19. Jahrhundert
Stichwort: Orte: Polen
Geschichte dieses Liedes: Warschawjanka
Textvarianten:
Englischer Text:
Today is a day of blood and glory
Let it be a day of resurrection
Gazing at France’s rainbow
The White Eagle launches into flight
Inspired by the sun of July
He calls to us from above
„Arise, oh Poland, break your chains
Today is a day of your victory or death!“
Hey, whoever is a Pole, to your bayonets
Live, freedom, oh Poland, live
Let this worthy battle cry
Sound forth to our foes
Sound forth to our foes
„To horse!“ – a vindictive Cossack calls
Punish the Polish mutinied companies
Their fields have no Balkans
In a trice we shall crush poles a sort»
Stand! This breast will stand for the Balkans
Your tsar vainly dreams of loot
From our enemies nothing remains
On this ground, except for corpses
Hey, whoever is a Pole, to your bayonets
Live, freedom, oh Poland, live …
Dear Poland! Today your children
Have reached happier moments
Than those when their famous battles
Were crowned by the Kremlin, Tiber and Nile
For twenty years our heroes
have been scattered by fate over foreign lands
Now, oh Mother, he who is killed
Shall sleep on your bosom
Hey, whoever is a Pole, to your bayonets
Live, freedom, oh Poland, live …
Rise, Kościuszko, strike in hearts
Which dare to deceive with mercy
Did that murderer know about mercy
Which bathed Praga in blood?
Let he now repay for that blood in blood
Let he, a malicious visitor, sprinkle it over the ground
Martyr laurels of our brethren
Will grow more magnificent on it
Hey, whoever is a Pole, to your bayonets
Live, freedom, oh Poland, live …
Fight, oh Pole, a pitched battle
The proud tsar must lose
Show him a sacred ring
A gift of fearless Polish women
Let this sign of dear vows
Prophesy grave to our enemies
Let it, bathed in blood in severe fights
Witness our union with freedom
Hey, whoever is a Pole, to your bayonets
Live, freedom, oh Poland, live …
Oh Frenchmen! Are our wounds
Of no value for you?
At Marengo, Wagram, Jena
Dresden, Leipzig, and Waterloo
The world betrayed you, but we stood firm
In death or victory, we stand by you
Oh brothers, we gave blood for you.
Today you give us nothing but tears
Hey, whoever is a Pole, to your bayonets
Live, freedom, oh Poland, live …
You, at least, who have fallen
In foreign lands for your land
Our brothers, risen from tombs
Bless your brothers‘ fight
Either we win – or we are ready
To build a barrier of our corpses
To slow down the giant
Who wishes to bring chains to the world
Hey, whoever is a Pole, to your bayonets
Live, freedom, oh Poland, live …
Rattle, drums, roar, guns
On! Children, form a deep line
Freedom and Glory lead the regiments
Triumph shines on spearheads
Fly, our eagle, in high flight
Serve the glory, Poland, and the world
He who survives will be free
He who dies is already free
Hey, whoever is a Pole, to your bayonets
Live, freedom, oh Poland, live …