Jetzund ist es ausgemacht (Marsch nach Polen)

»

Jetzund ist es ausgemacht
daß der Marsch geht nacher Polen
man hat es herausgebracht
daß man kein zuruck darf holen
tretet eure Reise an
in das Polnisch Canaan!

Allhier ist es nimmer gut
dort in Polen ist es besser
fasset einen guten Mut
Dort gibt es auch volle Fässer
bei dem Bier und Brandenwein
kann man auch vergnüget sein

Was hilft euch der edle Wein?
ihr darft doch sehr wenig trinken
wollt ihr hier gleich lustig sein
müsst ihr an die Schulden denken
diese plagen euch alle Tag
daß man nimmer leben mag

Großer König Friederich
deines Adlers Flügelschatten
trösten unsere Armen sich
weil es hier nicht geht von statten;
je mehr sich der Arme bückt
desto mehr wird er gedrückt

Deine Vorsorg ist bekannt
großer Friedrich, großer König
weil in unserem Vaterland
viele Leut und Güter wenig
Und wo man könnt ernten ein
kommen Hirsch und wilde Schwein

Diese haben großes Recht
auch die Früchten zu verderben
drum ist es allhier so schlecht
Man läßt niemand was erwerben
was man hier will fangen an
ist fast alls umsonst getan

Sitzt hier einer in der Ehr
daß er muß ein Amt verwalten
da kommt er sogleich daher
thut den Armen übel halten; /
spricht der Arme nur ein Wort,
heißt es gleich: ins Zuchthaus fort! —

Was soll doch der arme Mann
hier auf solche Art anfangen
weil er sich nicht helfen kann?
Viel thut man von ihm verlangen
daß er mit sein’m sauren Schweiß
fast nichts aufzutreiben weiß. —

Doch wünscht eurem Herzog Glück
ders so redlich mit euch meinet:
ob ihr schon der Amtleut Glück
und ihr Treue jetzt beweinet
doch so schreiet Freuden voll
Carl Herzog, nun lebe wohl!

Nun in Gottes Namen reist
reiset, ihr bedrängte Brüder!
Friedrich ist es, der euch kann
geben viel und große Güter
denn er ist der große Held
hier in dieser ganzen Welt

Bleibet Friedrich nur getreu
er will euch so wohl versorgen
denket nicht an eure Reu
hier will doch euch niemand borgen
Preußisch Wort das hält den Stich
grüßet nur den Friederich!

Nun so lasset uns fein bald
reisen in das preußisch Polen
weil man dorten in dem Wald
kann viel Wax und Honig holen:
Honig in dem Brandenwein
das mag auch recht kóstlich sein. —

Honig ist recht zuckersüß
so kann nichts gefunden werden
drum so hebe auf die Füß
springe über Stein und Erden
in das Polnisch Canaan
wo man Honig gnug trifft an

Das „polnische“ Auswanderungslied: „An die Württemberger, die nach Preußisch-Polen auswanderten. 1781
in Steinitz I (1954, Nr. 38a) – Steiff-Mehring, Lieder Württembergs (1912, S. 701 ff)

Liederthema:
Liederzeit: vor 1781 : Zeitraum:
Orte:
Archivnummer: BSMA

CDs und Bücher mit Jetzund ist es ausgemacht (Marsch nach Polen):