Heut soll das große Flachsernten sein

»

Heut soll das große Flachsernten sein

Heut soll die große Flachsernte sein
Den wolln wir hecheln, spinnen fein
Dann nähen wir uns Hemd und auch Rock,
Schwingen uns froh im Tanze
Dum, dum, dum, dum, dum, dum
Webstuhl schnell geht, Spule sich dreht.
Dum, dum, dum, dum, dum, dum
Schwingen uns froh im Tanze.

Heut soll das große Flachshecheln sein,
Den wolln wir spinnen, weben gar fein
Dann nähen -wir uns Hemd und auch Rock
Schwingen uns froh im Tanze.
Dum, dum, dum, dum, dum, dum…

Heut soll das große Flachsspinnen sei
Den wolln wir raufen und hecheln fein
Dann nähen wir uns Hemd und auch Rock
Schwingen uns froh im Tanze.
Dum, dum, dum, dum, dum, dum…

Heut soll das große Leinweben sein
Weil wir den Flachs gesponnen so fein
Dann nähen wir uns Hemd und auch Rock
Schwingen uns froh im Tanze.
Dum, dum, dum, dum, dum, dum…

Heut soll für uns ein Freudentag sein
Weil uns gelang die Arbeit so fein
Drum nähen wir uns Hemd und auch Rock
Schwingen uns froh im Tanze.
Dum, dum, dum, dum, dum, dum…

Text und Musik: Verfasser unbekannt
nach dem Tanzlied aus Schweden „Nu ska vi skörda linet idag“
in Der Spielmann (1928, 9. Auflage. auch „Heut soll die große Flachsernte sein“)

Ursprünglich in einem schwedischen Buch mit Weihnachtsliedern fand es Verbreitung über schwedische Schulbücher und wurde besonders populär während der NS-Zeit im „Bund deutscher Mädel“:  „Noch heute wird es im Internet vielfach verbreitet. Dabei sind Zuschreibungen wie „altes Spinnstubenlied aus Schweden“ ebenso irreführend wie die völlige Ausblendung des nationalsozialistischen Hintergrunds“ (Liederlexikon, ZPKM Freiburg)

Liederthema:
Liederzeit: vor 1864 : Zeitraum:
Schlagwort:
Orte:

CDs und Bücher mit Heut soll das große Flachsernten sein:

Anmerkungen zu "Heut soll das große Flachsernten sein"

  • 1864 nur mit der ersten Strophe und mit Klavierbegleitung in einer Sammlung mit Weihnachtsliedern unter dem Titel „Nu ska vi skörda linet idag“ („Kring julgranen“, zu deutsch „Um den Weihnachtsbaum herum“)
  • 1905 als Spiellied mit ausführlichen Tanz- und Spielanweisungen („Sånglekar från Nääs“, d. h. „Spiellieder aus Nääs“, herausgegeben von Otto Hellgren. Durch die pädagogischen Intentionen des Lehrerseminars in Nääs fand das Lied in Schweden vor allem durch Schulliederbücher weite Verbreitung.
  • um 1927 „Heut soll das große Flachsernten sein“ in dem Schulbuch „Volksliederbuch für die deutsche Jugend“ (gedruckt in Lahr, Baden)
  • 1928 in „Der Spielmann“ (9. Auflage, Liederbuch der Bündischen Jugend, Wandervogel)
  • 1930 „Schulausgabe“ von „Der Spielmann“
  • nach 1933: Größere Verbreitung in der Zeit des Nationalsozialismus. Bezeichnend dafür ist die 1936 veröffentlichte Sammlung „Volkstänze, Lieder, Spielmusik. Für Dorfabend und Fest“ (Gertrud Belzner für den „Bund Deutscher Mädel“, BDM)
  • nach 1945 in West-Deutschland weiterhin in Gebrauchs- und Schulliederbüchern abgedruckt, vereinzelt noch bis in die 1980er Jahre.

„Das Lied von der Flachsverarbeitung ließ sich bestens mit der nazistischen Arbeits- und Feierideologie verknüpfen. Sein Ausgangspunkt ist die handwerkliche Arbeit, die zum Gemeinschaftserlebnis „Tanz“ führen soll. Die dem Lied beigegebene Illustration mit der Beischrift „Erntetanz“ unterstreicht dies: Gezeigt werden tanzende Paare in „deutscher Tracht“, die nach Vorstellung der Nazis die deutsche Landbevölkerung mustergültig repräsentieren. Bemerkenswert ist zugleich, dass die im Lied beschriebene alte Form der Flachsverarbeitung zwischen 1933 und 1945 fast keine Rolle mehr spielte, weil schon längst industrielle Methoden zur Verfügung standen. Mit der Hand wurde Flachs damals fast nur noch in der Brauchtumspflege verarbeitet.“ (Liederlexikon)