Heiter und fröhlich,
tapfer und mutig,
stimmt an, Soldaten,
das Lied des Kampfes.
Unsere Stimmen werden
die Welt in Erstaunen versetzen
und in unserem Blick
erkennt man die Söhne des Cid
Soldaten, das Vaterland
ruft uns zum Kampf,
lasst uns ihm schwören,
zu siegen oder sterben
Wir schmelzen das Eisen,
das der ängstliche Sklave
des Freien und des Mutigen
nicht einmal anblicken kann.
Seine Anhänger gleich Rauch
werdet ihr sich auflösen sehen
und vor unseren Waffen,
werden sie fliehen
Soldaten, das Vaterland
ruft uns zum Kampf,
lasst uns ihm schwören,
zu siegen oder sterben
Hat die Welt je
freieren Wagemut gesehen?
Gab es je einen Tag
so groß an Mut,
als den, an dem wir
uns entzündeten am Feuer,
das auch in Riego
die Liebe zum Vaterland weckte?
Soldaten, das Vaterland
ruft uns zum Kampf,
lasst uns ihm schwören,
zu siegen oder sterben
Die Ehre dem Anführer,
die Ehre dem Primus,
der bürgerliche Stahl
wagte sie zu erschlagen.
Das Vaterland voll Kummer
hörte seine Stimme
und sah nun seine Pein
sich in Freude wandeln
Soldaten, das Vaterland
ruft uns zum Kampf,
lasst uns ihm schwören,
zu siegen oder sterben
Seiner Stimme wurde gefolgt,
seine Stimme wurde erhört,
unsere Soldaten
starben dafür nicht.
Und mutig wollten wir
die Ketten zerreißen,
die voller Schande sind
des Mutigen das Leben.
Soldaten, das Vaterland
ruft uns zum Kampf,
lasst uns ihm schwören,
zu siegen oder sterben
Doch die Sirenen läuten schon;
Verbrechen und Vorsatz
können einzig
durch Waffen
niedergerissen werden.
Sie sollen erzittern, erzittern,
der Bösewicht soll zittern,
wenn er die Soldaten
Piken schwingend sieht
Soldaten, das Vaterland
ruft uns zum Kampf,
lasst uns ihm schwören,
zu siegen oder sterben
Der Wind bläst und trägt
weithin über die Felder
das Schmettern der Kriegshörner,
das Dröhnen der Kanonen;
der schreckliche Mars
stachelt den Wagemut an
und ruft den Geist auf
unserer Nation
Soldaten, das Vaterland
ruft uns zum Kampf,
lasst uns ihm schwören,
zu siegen oder sterben
Sie zeigen sich: lasst
uns fliegen, fliegen Soldaten.
Seht ihr, wie sie bestürzt
den Blick senken?
Lasst uns fleigen, den der ewige
Freie weiß den Stolz
des ergebenen Dieners
zu verletzen.
Deutsche Überstzung ( Wikipedia ) des Textes stammt von Ivorista San Miguel
Musik von Francisco Guerta
El Himno de Riego ist ein Lied zu Ehren Rafael del Riegos, welches vom spanischen Bürgerkrieg der Jahre 1820–1823 handelt. Es war von 1931 bis 1939 war die Nationalhymne der Zweiten Republik, die 1936 durch einen Putsch und den darauf folgenden Bürgerkrieg zerstört wurde Als Nationalhymne der Zweiten Republik dienten die erste, dritte und siebte Strophe.
u.a. in Lieder der Internationalen Brigaden (1938)