Es kam ein Vogel federlos
Saß auf dem Baume blattlos
Da kam die Jungfer mundlos
Und fraß den Vogel federlos
Von dem Baume blattlos
Lösung: Der Schnee auf der Tanne, den die Sonne aufzehrt
in Deutscher Liederhort III (1893, Nr. 1065 „Das älteste germanische Rätsel“)
Text in Mitteldeutschland sehr bekannt. Niederdeutsch bei Müllenhoff, Volkslieder aus Schleswig S. 504. Dasselbe Rätsel auch schwedisch vorhanden ( s . Grimm , altd . Wälder II , 21 ) . Das Rätsel war schon im 10. Jahrhundert in lateinischer Übersetzung vorhanden. Aus einer Reichenauer Handschrift zu Anfang des 10. Jahrhunderts mitgeteilt von Mone, Anzeiger 1838, Sp . 40:
Volavit volucer sine plumis
sedit in arbore sine foliis
venit homo absque manibus
conscendit illum sine pedibus
assavit illum sine igne
comedit illum sine ore
Nyx a Titanea“
(Der Schnee vom Sonnengott)
CDs und Bücher mit Es kam ein Vogel federlos:
Anmerkungen zu "Es kam ein Vogel federlos"
Jedenfalls muß man für den althochdeutshen Vers durchweg Alliteration voraussetzen, demnach statt „Jungfrau“ lesen „Mann“ ( lat . homo ) Auffallen wird uns der Ausdruck „Mann“ für die „Sonne“, doch das masculinum „Sunne“ kommt wirklich vor (Grimm, Grammtik III , 349 ). „Mund“ heißt im Altnordischen die „Hand“, also wäre mundlos handlos, wie der lat. Test hat . (Böhme)
"Es kam ein Vogel federlos" in diesen Liederbüchern
Litteratur der Rätsellieder : Grimm , Altd . Wälder 1815. II , 8—30 : Tragemund . Uhland S. 3 und 14. Büsching , Wöchentliche Nachrichten I. 1816. S. 63–69 ( mit zwei Melodien ) . Abdr . Erlach 3 , 37. Büsching , Wöchentliche Nachrichten II , 254 : Altschottiſche Ballade: Stolz Fräulein Margaret ( mit Rätseln ) . Herder I. 1778 , 95 : Englisches Rätsellied : Es war ein Ritter , er reist durchs Land . Dasselbe von Goethe wörtlich benutzt in seinem Singspiel „Die Fischerin “ 1782. Abdr . bei Talvi 136 ; Uhland III , 210. Wunderhorn II , 407 ( n . A. II , 431 ) = Erlach I , 439. Wunderhorn 4 , 139 ( Ert ) . A. Müller , Erzgeb . VL . 69. Grimm , Altdän . Heldenlieder 1811. Nr . 57 : Lied von Held Vonved , darin Rätsel vorgelegt werden . Simrock , Rätselbuch Nr . 472. Simrock , Volksliede . 571 , Nr . 367. Rochholz , Alem . Kinderl . 214 , 216 ff . Schottky S. 28. Wendisch : Schmaler I , 376 ( = Wenzig 86 ) . Schmaler II , 69. A. Peter I , 272 ( mit Mel . ) . Mündel Nr . 24. Wolf & Zeitschr . II , 251. Erk I , 1 , Nr . 29. Erk , Liederhort Nr . 1537. Erk II . 3 , 57. Ditfurth II , Š . 110 , Nr . 246. Müllenhoff 473 , 506 , 608. Weimar . Jahrb . III , 348. Kretzschmer und Zuccalmaglio I , 29 ; II , 572 , 574. Mittler 796. Meier , Kinderreime S. 84. Meinert ’80 … Hierher gehört auch Bürger’s Gedicht : Der Kaiser und der Abt 1782. Mit 3 Rätselfragen . Über Rätsellieder vergl . Uhland , Schriften III , S. 181–210 .